| |||||||||||
تعالوا يالله نتكلم قروي مصطلحات علمية من الرياض للثقافة العامة العاير : ركن البيت من الخارج القوع : الحوش قصير : جار المجبب : وسط البيت سيل غبيط : اي كثير رطارط : المياة المسكوبة في الارض وبها اوساخ مغاتير : البنات اللاتى يحضرن حفل الزواج لكنهن متحجبات حتى لا يعرفن حفاله : ما يقدم للعروس من هدايا ردح : رقص البنات غالوقة : ما يحيط بالرقبة في الثوب ومكان تثبيت الازارير من الامام ببوة : يقولها الطفل اذا كان فية جرح او كية نار سمور : سخانة الماء في القديم كبيرة لتفي بغرض عمل القهوة في المناسبات باصق : يقال في وصف الاكل للتعبير عن شدة برودته حسحاس : رائحة الشعر عندما يحترق على النار حنشولي : الحرامي داشر : الشخص الغير مستقيم خلقه مايق : نوع من التكبر ذروق: اي خواف رفلا : المرأة التى لا تحسن صنع الاشياء مواق : متكبر وشايف نفسه لوقي : اي متملق في الوجه واذا غبت عنه تحدث بخلاف ذلك ويقال ( لوقي لا كلب ولا سلوقي) مسبوه : شارد الذهن مخرة : الشخص الذي لا يمسك السر ويتحدث بجميع ما يسمع فاهي : غافل وخامل الزمرة : التعالي على الناس محتسين : اي مستعدين السلوم : العادات المتفق عليها شايش : اي مبسوط يتحقرص ويتمقرص : كناية عن انه متضايق مختب : اي قلق او مشغول اعتزى : اي انتخى بالقبيلة هَو : عبارة تعجب تقولها المرأة اذا سمعت شى غريبا هيش : نداء من الزوج لزوجته صيدي : اي قصدي منول : فيما مضى الهبني : معناها لا شى ويقال ماعنده الا الهبني مغلدم : غضبان ولا يتكلم وع : كلمة تقولها النساء اذا لم يعجبها الشي ارجهن : اطمئن صلط ملط : اي عاري بدون ملابس خشير : شريك القاع : اسفل الشيء ماهوب تسذا : ليس كذلك بوه : موجود حويل : مضي عليه اكثر من سنة دوك : خذ مير : لكن ابغثه : اخلطه جود اقضب : امسك دزه دفه : ادفعه يروس : يعمل في المزرعة لط : (يقول ثوبي به لط) اي اصيب الثوب بوسخ معاميل : مجموعة الاواني ازهله : يعني انا سأتكفل بهذا الشي علي رطق محمد : اي ضربه برجله على مؤخرته صك الباب : اغلق الباب ييزي : بس ببيه : جرح باتسر : غدا امسيان : قبل المغرب بقليل بين عشوين : الوقت بين المغرب والاخير (العشاء) القعدة : صغر العيال البكر (البتسر) : اكبر العيال ماصة : طاولة نوبة : مرة القابلة (الجزابلة) : غدا ليلا جانا خطوط : يعني جانا رسائل حطه بقشه : اوضع الاوراق والمستندات بظرف وهنالك كلمات قد تكون مأخوذه من لغات اخرى قوه : نعني بها (هيا معي) مانلاحظ انها مأخوذة من الكلمة الانجليزية (GO) زكرتي : مأخوذة من اللغة العثمانية (سكيورتي) يمكن ويعنون بها صاحب الشياكة اذا كان مرح (وسيع صدر) هناك كلمات نستخدما لها اصل انجليزي او العكس مثل باب القراش : مأخوذة من كلمة كراج garage مرآب قنص : ربما مأخوذة من كلمة guns بنادق موتر : من موتور motore مكينة : من ماشين اي آلة machine احذف حرف h ثم اقرأ الكلمة تصبح ماكين : مكينة قراش : كراج garage اي المرآب الذي يأوي السيارة الخطأ في السبلنق فقط وقديما قال الشاعر وهو منغث من احد جلسائه يا حلالات من قال قم طس ... اسرع من قولة قم تقلع وفاردز او كما قال والبيت فيه مصطلحات لا غنى عنها (( منقول ومن لديه زيادة فلا يبخل علينا )) |
مواقع النشر (المفضلة) |
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
يالله تعالوا هنا | سمو الاحساس | لُغَة الصور .. والكاريكاتير الساخِر | 10 | 11-04-2010 10:33 PM |
انتبهوا تقفون عند قرود ومعكم عفش | عبدالله ابن فيصل | مساحة للضحك والفرفشة | 10 | 14-08-2009 11:03 PM |
يالله تعالوا.. جاء الحر والصيــف .. و جيبوا عدة السباحه معكم.. | محمد | الاثاث والديكورات | 39 | 15-09-2008 05:05 PM |
الأعضاء الاعضاء تعالوا تعالوا | محمد السهلي | مرفأ البداية وروح التواصل | 17 | 29-09-2007 10:31 AM |